日文句型介紹 - #N4 00087
お + 和語動詞-ます去掉 + になります
ご(お) + 漢語動詞-します去掉 + になります
為了對對方表示尊敬,而將【對方所做的動作】改成一個特定的形式,稱為敬語-尊敬形。有3種改法~
1 直接將原本的動詞代換成相對應的『尊敬動詞』,如:食べます→召し上がります
2 套句型『お・ご~になります』,如:帰ります→お帰りになります
3 將動詞語尾改成『(ら)れます』的形式,外觀同被動形
注意:
☛1改法的缺點:不是每個動詞都有相對應的尊敬動詞
☛2改法的缺點:動詞去掉ます・します後只剩一個假名時,不能套句型。如します・来ます・います・見ます…
☛3改法的缺點:前後文不清楚時,常常會與被動形混淆。
☛3種改法的優先順序:當你要把動詞改尊敬形時,先確認有無尊敬動詞可用,若無,再看是否可以套句型,若不行,最後再來用【(ら)れます】
今天來看2的用法。
例:
ご主人は何時ごろお帰りになりますか。
/請問您先生大約幾點會回來呢?
先生、この歌をお聞きになったことがありますか。
/老師,您有聽過這首歌嗎?
会場へお入りになる方はこちらの入り口からお願いします。
/要進入會場的貴賓麻煩由此入口進入。
バスをご利用になる方は必ずマスクをおつけください。
/搭乘公車的旅客請務必戴好口罩。
參考資料:
「TRY!日本語能力試験N4 文法から伸ばす日本語」アスク